Monday, May 11, 2015

Bye Yuka! Have a fantastic time in California❤️行ってらっしゃ〜い!


小学校のとき、なんと畝刈からエスタミネーまでバスで通っていたYuka

中学校で中断はありましたが、

「アメリカの大学へ進学します!!」

という強〜い決意を持って高校でまたエスタミネーに復活。

本当に毎回「もっと宿題ください!」という感じで

バレー部の部活の後に教室へ直行し私のクラスと

Dawsonのクラスで真剣にTOEFLSATの練習に取り組みました。

そしていよいよ今週ロスアンジェルスへ旅立ちます。

意志が強くとっても優しいYuka.

あなたならアメリカ生活しっかりエンジョイできそうです!

Have a great time in the US!!


Thursday, April 30, 2015

Cruise ship guests' tour guide 豪華客船の通訳ガイドやりました!


先週は前半は関西で毎日激動の日々を送っていたんですが、

水曜に長崎に帰って来たら

東京のクルーズシップなどの現地ツアーなどを手配する会社から

長崎の通訳ガイドの方が急病で木曜1日ピンチヒッターになってほしい

と連絡が入っていました。

頼まれたらイヤと言えない性格の私。

それにその日はクラスは夕方から。

「やりましょう!」とあっさりOK。

朝の8時半に国際ターミナルに着くと巨大な建造物が岸壁に。

なんと乗客3000人、乗組員1200人というちょっとした町という人の数です。

約束は9時でしたが、9時半になっても約束のカップルは現れず

周りのツアー会社のお迎えの面々も焦り模様。

やっとイギリス人のお二人に会えましたが

税関を通るのに1時間もかかったそうです。

前日の台北では全くスムーズだったそうでちょっとご機嫌斜め。

その日のコースを決めて市内のいろんなところを回りました。

特にお二人が興味を持ったのは原爆資料館。

そこではゆっくりと時間をかけて回られました。

このタクシーのドライバーの方すごかったです。

お仕事とはいえ、大変詳しい説明をしてくれて、

なおかつとっても狭い南山手や眼鏡橋あたりの裏通りを

すいすいと運転されました。

また私が訳するタイミングも心得ておられて

本当にいいチームワークで仕事ができました。




このイギリス人の方達はロンドンからシンガポールまで飛行機で行き、

台北、長崎、東京へとクルーズシップで船旅、またシンガポールへ戻り

ロンドンへ飛行機で帰るという旅だったそうです。

彼らは今までにたくさんクルーズをしており、

ドバイに2回、バンクーバー、サンフランシスコ、メキシコのカンクン、

リオ、ブエノスアイレス、インドのゴア、

ニュージーランドやオーストラリアも行ったそうです。

長崎の三菱も豪華客船を作っていますが、こんなに身近に感じたのは初めてです。

こんな船を設計する人がいるってすごいですね。

最近は値段も下がってきていて、今回のこのお二人のように

短いクルーズもあるようなので

みなさん要チェックですよ。

Monday, April 27, 2015

Being the interpreter for the Guinness World Record Attempt in Nagasaki 長崎でギネスワールド記録挑戦の通訳をしました!


快晴の日曜日

諫早市の長崎県立総合運動公園で

岩崎本舗主催の角煮まんじゅうをリレーで食べるという

ギネス世界記録挑戦のイベントの通訳をいたしました。

現在の記録が555人ということで、

途中ヒヤッとする場面もありましたが、

無事628人によって新記録が樹立されました。


最初に仕事の依頼が来た時に

「角煮まんじゅう」と「ギネス」がよく結びつかなかったのですが

こんな楽しいイベントがあるんですね。

私は朝6時45分には現場に到着しましたが、

朝早くから多くの人が来場され本当にびっくりしました。

会場ではその日

長崎のサッカーチームVファーレンと大分トリニータの試合が行われ

ギネスイベントの参加者には

サッカー試合入場券と角煮まんじゅうがプレゼントされました。



イギリス人のギネスの認定員の方は大のサッカーファン。



彼と一緒に私も久しぶりにVIPルームでサッカー観戦しました。


認定人の方によると過去3年中国、香港、台湾では30件の

ギネス申請があったそうです。

でもそれぞれのお国柄が如実に出て

ひとつひとつのイベントが大変おもしろいそうですよ。

私もこのようなイベントに参加させていただき

1企業や1サッカーチームの裏方の方々の

素晴らしいチームワークを垣間見ることができ

大変いい経験でした。


Saturday, April 25, 2015

Bye James, thank you very much and we will miss you! James, またね!


2年間勤めてくれた James が無事契約を終了し、

ニューヨークに帰ることになりました。



おもしろいキャラで生徒さんのハートをガッチリつかみ

多くのJamesファンが名残を惜しみました。


大学ではCriminology (犯罪学)を専攻し、

国に帰ったらその筋のお仕事をするそうです。

空手やテコンドーの黒帯を生かし

アメリカで正義のために頑張ってね!


Thursday, April 23, 2015

English class in Kobe moved to the 28th floor looking down the harbor! 神戸の英語クラス28階へ移動


今回もいろんなことがありすぎた関西出張でした。

三ノ宮での英語のプレゼンは

「リサーチしたものを観衆とつなげて発表」

ということでがんばりましたが、

今回は集中力が足りず、みんなからのコメントには

「Conclusionがよくなかった」というのがふたつ。

準備不足でわかってはいたけど、突かれるとやっぱりがっかり。

次回はもう少しがんばろう。

神戸でのクラスは担当者がいつもの場所のキーを忘れたことで

急遽彼の住まいがあるマンションへ。

そこは28階の海を見下ろす神戸でも絶景の場所。

駅からも歩いて5分という好立地。

みんなの希望で次回からはここでやることに決まり!

やる気も増しますね〜❤️

Wednesday, April 15, 2015

Happy Birthday Nami♥️


あっという間に4月の半ばになって

またNamiちゃんの誕生日がやってきました。

この一年も本当にあっという間に過ぎて行きました。

どんなに忙しくても絶対に愚痴を言わず

誰のためにも一生懸命心から働き、

常に向上心を失なわず

輝く笑顔を持っている

そんな彼女に出会えて私は大変幸せ者です。

Words are not enough to show my great appreciation 
for all you have done.

Thank you very much Nami and have a great year!



Saturday, April 4, 2015

Kids' Speech Training in Nagasaki 長崎で春休み小学生スピーチトレーニングやりました ♪


英会話も楽しいけれど

人の前でテーマを持って話すということはまた別のことです。

日本語でも勇気がいりますよね。

私の目標は子供たちに英語が話せるということだけでなく

人の前に立つリーダーになって欲しいということです。

グローバルな人材になるためには

自分で考え、自分の意志で

前向きにその場の状況にベストなことを判断し行動ができなければなりません。

小さい頃から人の前に立ち

ひとりひとりにリーダーシップの意識を育てるということは

積極的な態度で

これからの変化の多いであろう時代を生き抜く力を子供たちに与えます。

その第1歩をここエスタミネーで

英語でやってみました。

まずは、人の前に笑顔で立って

言葉を発せず

みんなと目を合わせる「アイコンタクト」の練習から

始めました。

これはみんな本当によ〜くできましたね!

人の前でスピーチをするということは

「メッセージを届ける」ということ。

ただ覚えた文章をさっと発するだけでは伝わりません。

伝えるためには目の前の人とつながらなくてはなりません。

いろんなお題にみんな真剣に挑戦し、

参加した子供たち全員が

短いながらも英語で国連でもスピーチできるくらいになりましたよ!

I am so proud of them!!!